|


| |
| |
Sir James George Frazer (1854–1941). The
Golden Bough. 1922. |
|
| |
§ 1. The
Principles of Magic |
|
| |
IF
we analyse the principles of thought on which
magic is based, they will probably be found to resolve
themselves into two: first, that like produces like, or that an
effect resembles its cause; and, second, that things which have
once been in contact with each other continue to act on each
other at a distance after the physical contact has been severed.
The former principle may be called the Law of Similarity, the
latter the Law of Contact or Contagion. From the first of these
principles, namely the Law of Similarity, the magician infers
that he can produce any effect he desires merely by imitating
it: from the second he infers that whatever he does to a
material object will affect equally the person with whom the
object was once in contact, whether it formed part of his body
or not. Charms based on the Law of Similarity may be called
Homoeopathic or Imitative Magic. Charms based on the Law of
Contact or Contagion may be called Contagious Magic. To denote
the first of these branches of magic the term Homoeopathic is
perhaps preferable, for the alternative term Imitative or
Mimetic suggests, if it does not imply, a conscious agent who
imitates, thereby limiting the scope of magic too narrowly. For
the same principles which the magician applies in the practice
of his art are implicitly believed by him to regulate the
operations of inanimate nature; in other words, he tacitly
assumes that the Laws of Similarity and Contact are of universal
application and are not limited to human actions. In short,
magic is a spurious system of natural law as well as a
fallacious guide of conduct; it is a false science as well as an
abortive art.Regarded as a system of natural law, that is, as a
statement of the rules which determine the sequence of events
throughout the world, it may be called Theoretical Magic:
regarded as a set of precepts which human beings observe in
order to compass their ends, it may be called Practical Magic.
At the same time it is to be borne in mind that the primitive
magician knows magic only on its practical side; he never
analyses the mental processes on which his practice is based,
never reflects on the abstract principles involved in his
actions. With him, as with the vast majority of men, logic is
implicit, not explicit: he reasons just as he digests his food
in complete ignorance of the intellectual and physiological
processes which are essential to the one operation and to the
other. In short, to him magic is always
an art, never a science; the very idea of science is lacking in
his undeveloped mind. It is for the philosophic student to trace
the train of thought which underlies the magician’s practice; to
draw out the few simple threads of which the tangled skein is
composed; to disengage the abstract principles from their
concrete applications; in short, to discern the spurious science
behind the bastard art. |
1 |
| |
If my analysis of the
magician’s logic is correct, its two great principles turn out
to be merely two different misapplications of the association of
ideas. Homoeopathic magic is founded on the association of ideas
by similarity: contagious magic is founded on the association of
ideas by contiguity. Homoeopathic magic commits the mistake of
assuming that things which resemble each other are the same:
contagious magic commits the mistake of assuming that things
which have once been in contact with each other are always in
contact. But in practice the two branches are often combined;
or, to be more exact, while homoeopathic or imitative magic may
be practised by itself, contagious magic will generally be found
to involve an application of the homoeopathic or imitative
principle. Thus generally stated the two things may be a little
difficult to grasp, but they will readily become intelligible
when they are illustrated by particular examples. Both trains of
thought are in fact extremely simple and elementary. It could
hardly be otherwise, since they are familiar in the concrete,
though certainly not in the abstract, to the crude intelligence
not only of the savage, but of ignorant and dull-witted people
everywhere. Both branches of magic, the homoeopathic and the
contagious, may conveniently be comprehended under the general
name of Sympathetic Magic, since both assume that things act on
each other at a distance through a secret sympathy, the impulse
being transmitted from one to the other by means of what we may
conceive as a kind of invisible ether, not unlike that which is
postulated by modern science for a precisely similar purpose,
namely, to explain how things can physically affect each other
through a space which appears to be empty. |
2 |
|
|
It may be convenient to
tabulate as follows the branches of magic according to the laws
of thought which underlie them: |
3 |
| |
I will now illustrate these two great branches of
sympathetic magic by examples, beginning with homoeopathic
magic. |
3 |
| |
§
2. Homoeopathic or Imitative Magic |
|
| |
PERHAPS the most familiar
application of the principle that like produces like is
the attempt which has been made by many peoples in many
ages to injure or destroy an enemy by injuring or
destroying an image of him, in the belief that, just as
the image suffers, so does the man, and that when it
perishes he must die. A few
instances out of many may be given to prove at once the
wide diffusion of the practice over the world and its
remarkable persistence through the ages. For thousands
of years ago it was known to the sorcerers of ancient
India, Babylon, and Egypt, as well as of Greece and
Rome, and at this day it is still resorted to by cunning
and malignant savages in Australia, Africa, and
Scotland. Thus the North American Indians, we are told,
believe that by drawing the figure of a person in sand,
ashes, or clay, or by considering any object as his
body, and then pricking it with a sharp stick or doing
it any other injury, they inflict a corresponding injury
on the person represented. For example, when an Ojebway
Indian desires to work evil on any one, he makes a
little wooden image of his enemy and runs a needle into
its head or heart, or he shoots an arrow into it,
believing that wherever the needle pierces or the arrow
strikes the image, his foe will the same instant be
seized with a sharp pain in the corresponding part of
his body; but if he intends to kill the person outright,
he burns or buries the puppet, uttering certain magic
words as he does so. The Peruvian Indians moulded images
of fat mixed with grain to imitate the persons whom they
disliked or feared, and then burned the effigy on the
road where the intended victim was to pass. This they
called burning his soul. |
4 |
| |
A Malay charm of the same sort is as follows. Take parings
of nails, hair, eyebrows, spittle, and so forth of your intended
victim, enough to represent every part of his person, and then
make them up into his likeness with wax from a deserted bees’
comb. Scorch the figure slowly by holding it over a lamp every
night for seven nights, and say:
“It is not wax that I am scorching,
It is the liver, heart, and spleen of
So-and-so that I scorch.”
After the seventh time burn the figure, and your victim
will die. This charm obviously combines the principles
of homoeopathic and contagious magic; since the image
which is made in the likeness of an enemy contains
things which once were in contact with him, namely, his
nails, hair, and spittle. Another form of the Malay
charm, which resembles the Ojebway practice still more
closely, is to make a corpse of wax from an empty bees’
comb and of the length of a footstep; then pierce the
eye of the image, and your enemy is blind; pierce the
stomach, and he is sick; pierce the head, and his head
aches; pierce the breast, and his breast will suffer. If
you would kill him outright, transfix the image from the
head downwards; enshroud it as you would a corpse; pray
over it as if you were praying over the dead; then bury
it in the middle of a path where your victim will be
sure to step over it. In order that his blood may not be
on your head, you should say:
“It is not I who am burying him,
It
is Gabriel who is burying him.”
Thus the guilt of the murder will be laid on the
shoulders of the archangel Gabriel, who is a great deal
better able to bear it than you are.
|
5 |
| |
If homoeopathic or imitative
magic, working by means of images, has commonly been practised for the
spiteful purpose of putting obnoxious people out of the
world, it has also, though far more rarely, been
employed with the benevolent intention of helping others
into it. In other words, it has been used to facilitate
childbirth and to procure offspring for barren women.
Thus among the Bataks of Sumatra a barren woman, who
would become a mother, will make a wooden image of a
child and hold it in her lap, believing that this will
lead to the fulfilment of her wish. In the Babar
Archipelago, when a woman desires to have a child, she
invites a man who is himself the father of a large
family to pray on her behalf to Upulero, the spirit of
the sun. A doll is made of red cotton, which the woman
clasps in her arms, as if she would suckle it. Then the
father of many children takes a fowl and holds it by the
legs to the woman’s head, saying, “O Upulero, make use
of the fowl; let fall, let descend a child, I beseech
you, I entreat you, let a child fall and descend into my
hands and on my lap.” Then he asks the woman, “Has the
child come?” and she answers, “Yes, it is sucking
already.” After that the man holds the fowl on the
husband’s head, and mumbles some form of words. Lastly,
the bird is killed and laid, together with some betel,
on the domestic place of sacrifice. When the ceremony is
over, word goes about in the village that the woman has
been brought to bed, and her friends come and
congratulate her. Here the pretence that a child has
been born is a purely magical rite designed to secure,
by means of imitation or mimicry, that a child really
shall be born; but an attempt is made to add to the
efficacy of the rite by means of prayer and sacrifice.
To put it otherwise, magic is here blent with and
reinforced by religion. |
6 |
| |
Among some of the Dyaks of Borneo, when a woman is
in hard labour, a wizard is called in, who essays to
facilitate the delivery in a rational manner by
manipulating the body of the sufferer. Meantime another
wizard outside the room exerts himself to attain the
same end by means which we should regard as wholly
irrational. He, in fact, pretends to be the expectant
mother; a large stone attached to his stomach by a cloth
wrapt round his body represents the child in the womb,
and, following the directions shouted to him by his
colleague on the real scene of operations, he moves this
make-believe baby about on his body in exact imitation
of the movements of the real baby till the infant is
born. |
7 |
| |
The same principle of make-believe, so dear to
children, has led other peoples to employ a simulation of birth
as a form of adoption, and even as a mode of restoring a
supposed dead person to life. If you pretend to give birth to a
boy, or even to a great bearded man who has not a drop of your
blood in his veins, then, in the eyes of primitive law and
philosophy, that boy or man is really your son to all intents
and purposes. Thus Diodorus tells us that when Zeus persuaded his jealous
wife Hera to adopt Hercules, the goddess got into bed,
and clasping the burly hero to her bosom, pushed him
through her robes and let him
fall to the ground in imitation of a real birth; and the
historian adds that in his own day the same mode of
adopting children was practised by the barbarians. At
the present time it is said to be still in use in
Bulgaria and among the Bosnian Turks. A woman will take
a boy whom she intends to adopt and push or pull him
through her clothes; ever afterwards he is regarded as
her very son, and inherits the whole property of his
adoptive parents. Among the Berawans of Sarawak, when a
woman desires to adopt a grownup man or woman, a great many
people assemble and have a feast. The adopting mother, seated in
public on a raised and covered seat, allows the adopted person
to crawl from behind between her legs. As soon as he appears in
front he is stroked with the sweet-scented blossoms of the areca
palm and tied to a woman. Then the adopting mother and the
adopted son or daughter, thus bound together, waddle to the end
of the house and back again in front of all the spectators. The
tie established between the two by this graphic imitation of
childbirth is very strict; an offence committed against an
adopted child is reckoned more heinous than one committed
against a real child. In ancient Greece any man who had been
supposed erroneously to be dead, and for whom in his absence
funeral rites had been performed, was treated as dead to society
till he had gone through the form of being born again. He was
passed through a woman’s lap, then washed, dressed in
swaddling-clothes, and put out to nurse. Not until this ceremony
had been punctually performed might he mix freely with living
folk. In ancient India, under similar circumstances, the
supposed dead man had to pass the first night after his return
in a tub filled with a mixture of fat and water; there he sat
with doubled-up fists and without uttering a syllable, like a child in
the womb, while over him were performed all the
sacraments that were wont to be celebrated over a
pregnant woman. Next morning he got out of the tub and
went through once more all the other sacraments he had
formerly partaken of from his youth up; in particular,
he married a wife or espoused his old one over again
with due solemnity. |
8 |
| |
Another beneficent use of homoeopathic magic is to
heal or prevent sickness. The ancient Hindoos performed
an elaborate ceremony, based on homoeopathic magic, for
the cure of jaundice. Its main drift was to banish the
yellow colour to yellow creatures and yellow things,
such as the sun, to which it properly belongs, and to
procure for the patient a healthy red colour from a
living, vigorous source, namely, a red bull. With this
intention, a priest recited the following spell: “Up to
the sun shall go thy heart-ache and thy jaundice: in the
colour of the red bull do we envelop thee! We envelop
thee in red tints, unto long life. May this person go
unscathed and be free of yellow colour! The cows whose
divinity is Rohini, they who, moreover, are themselves
red (rohinih)—in their every form and every
strength we do envelop thee. Into the parrots, into the
thrush, do we put thy jaundice, and, furthermore, into
the yellow wagtail do we put thy jaundice.” While he
uttered these words, the priest,
in order to infuse the rosy hue of health into the
sallow patient, gave him water to sip which was mixed
with the hair of a red bull; he poured water over the
animal’s back and made the sick man drink it; he seated
him on the skin of a red bull and tied a piece of the
skin to him. Then in order to improve his colour by
thoroughly eradicating the yellow taint, he proceeded
thus. He first daubed him from head to foot with a
yellow porridge made of tumeric or curcuma (a yellow
plant), set him on a bed, tied three yellow birds, to
wit, a parrot, a thrush, and a yellow wagtail, by means
of a yellow string to the foot of the bed; then pouring
water over the patient, he washed off the yellow
porridge, and with it no doubt the jaundice, from him to
the birds. After that, by way of giving a final bloom to
his complexion, he took some hairs of a red bull, wrapt
them in gold leaf, and glued them to the patient’s skin. The
ancients held that if a person suffering from jaundice looked
sharply at a stone-curlew, and the bird looked steadily at him,
he was cured of the disease. “Such is the nature,” says
Plutarch, “and such the temperament of the creature that it
draws out and receives the malady which issues, like a stream,
through the eyesight.” So well recognised among birdfanciers was
this valuable property of the stone-curlew that when
they had one of these birds for sale they kept it
carefully covered, lest a jaundiced person should look
at it and be cured for nothing. The virtue of the bird
lay not in its colour but in its large golden eye, which
naturally drew out the yellow jaundice. Pliny tells of
another, or perhaps the same, bird, to which the Greeks
gave their name for jaundice, because if a jaundiced man
saw it, the disease left him and slew the bird. He
mentions also a stone which was supposed to cure
jaundice because its hue resembled that of a jaundiced
skin. |
9 |
| |
One of the great merits of homoeopathic magic is
that it enables the cure to be performed on the person
of the doctor instead of on that of his victim, who is
thus relieved of all trouble and inconvenience, while he
sees his medical man writhe in anguish before him. For
example, the peasants of Perche, in France, labour under
the impression that a prolonged fit of vomiting is
brought about by the patient’s stomach becoming
unhooked, as they call it, and so falling down.
Accordingly, a practitioner is called in to restore the
organ to its proper place. After hearing the symptoms he
at once throws himself into the most horrible
contortions, for the purpose of unhooking his own
stomach. Having succeeded in the effort, he next hooks
it up again in another series of contortions and
grimaces, while the patient experiences a corresponding
relief. Fee five francs. In like manner a Dyak
medicine-man, who has been fetched in a case of illness,
will lie down and pretend to be dead. He is accordingly
treated like a corpse, is bound up in mats, taken out of
the house, and deposited on the ground. After about an
hour the other medicine-men loose the pretended dead man
and bring him to life; and as he recovers, the sick
person is supposed to recover too. A cure for a tumour,
based on the principle of homoeopathic magic, is
prescribed by Marcellus of
Bordeaux, court physician to Theodosius the First, in
his curious work on medicine. It is as follows. Take a
root of vervain, cut it across, and hang one end of it
round the patient’s neck, and the other in the smoke of
the fire. As the vervain dries up in the smoke, so the
tumour will also dry up and disappear. If the patient
should afterwards prove ungrateful to the good
physician, the man of skill can avenge himself very
easily by throwing the vervain into water; for as the
root absorbs the moisture once more, the tumour will
return. The same sapient writer recommends you, if you
are troubled with pimples, to watch for a falling star,
and then instantly, while the star is still shooting
from the sky, to wipe the pimples with a cloth or
anything that comes to hand. Just as the star falls from
the sky, so the pimples will fall from your body; only
you must be very careful not to wipe them with your bare
hand, or the pimples will be transferred to it. |
10 |
| |
Further, homoeopathic and in general sympathetic
magic plays a great part in the measures taken by the
rude hunter or fisherman to secure an abundant supply of
food. On the principle that like produces like, many
things are done by him and his friends in deliberate
imitation of the result which he seeks to attain; and,
on the other hand, many things are scrupulously avoided
because they bear some more or less fanciful resemblance
to others which would really be disastrous. |
11 |
| |
Nowhere is the theory of sympathetic magic more
systematically carried into practice for the maintenance
of the food supply than in the barren regions of Central
Australia. Here the tribes are divided into a number of
totem clans, each of which is charged with the duty of
multiplying their totem for the good of the community by
means of magical ceremonies. Most of the totems are
edible animals and plants, and the general result
supposed to be accomplished by these ceremonies is that
of supplying the tribe with food and other necessaries.
Often the rites consist of an imitation of the effect
which the people desire to produce; in other words,
their magic is homoeopathic or imitative. Thus among the
Warramunga the headman of the white cockatoo totem seeks
to multiply white cockatoos by holding an effigy of the
bird and mimicking its harsh cry. Among the Arunta the
men of the witchetty grub totem perform ceremonies for
multiplying the grub which the other members of the
tribe use as food. One of the ceremonies is a pantomime
representing the fully-developed insect in the act of
emerging from the chrysalis. A long narrow structure of
branches is set up to imitate the chrysalis case of the
grub. In this structure a number of men, who have the
grub for their totem, sit and sing of the creature in
its various stages. Then they shuffle out of it in a
squatting posture, and as they do so they sing of the
insect emerging from the chrysalis. This is supposed to
multiply the numbers of the grubs. Again, in order to
multiply emus, which are an important article of food,
the men of the emu totem paint on the ground the sacred
design of their totem, especially the parts of the emu
which they like best to eat,
namely, the fat and the eggs. Round this painting the
men sit and sing. Afterwards performers, wearing
head-dresses to represent the long neck and small head
of the emu, mimic the appearance of the bird as it
stands aimlessly peering about in all directions. |
12 |
| |
The Indians of British Columbia live largely upon
the fish which abound in their seas and rivers. If the
fish do not come in due season, and the Indians are
hungry, a Nootka wizard will make an image of a swimming
fish and put it into the water in the direction from
which the fish generally appear. This ceremony,
accompanied by a prayer to the fish to come, will cause
them to arrive at once. The islanders of Torres Straits
use models of dugong and turtles to charm dugong and
turtle to their destruction. The Toradjas of Central
Celebes believe that things of the same sort attract
each other by means of their indwelling spirits or vital
ether. Hence they hang up the jawbones of deer and wild
pigs in their houses, in order that the spirits which
animate these bones may draw the living creatures of the
same kind into the path of the hunter. In the island of
Nias, when a wild pig has fallen into the pit prepared
for it, the animal is taken out and its back is rubbed
with nine fallen leaves, in the belief that this will
make nine more wild pigs fall into the pit, just as the
nine leaves fell from the tree. In the East Indian
islands of Saparoea, Haroekoe, and Noessa Laut, when a
fisherman is about to set a trap for fish in the sea, he
looks out for a tree, of which the fruit has been much
pecked at by birds. From such a tree he cuts a stout
branch and makes of it the principal post in his
fish-trap; for he believes that, just as the tree lured
many birds to its fruit, so the branch cut from that
tree will lure many fish to the trap. |
13 |
| |
The western tribes of British New Guinea employ
a charm to aid the hunter in spearing dugong or turtle. A small
beetle, which haunts coco-nut trees, is placed in the hole of
the spear-haft into which the spear-head fits. This is supposed
to make the spear-head stick fast in the dugong or turtle, just
as the beetle sticks fast to a man’s skin when it bites him.
When a Cambodian hunter has set his nets and taken nothing, he
strips himself naked, goes some way off, then strolls up to the
net as if he did not see it, lets himself be caught in it, and
cries, “Hillo! what’s this? I’m afraid I’m caught.” After that
the net is sure to catch game. A pantomime of the same sort has
been acted within the living memory in our Scottish Highlands.
The Rev. James Macdonald, now of Reay in Caithness, tells us
that in his boyhood when he was fishing with companions about
Loch Aline and they had had no bites for a long time, they used
to make a pretence of throwing one of their fellows overboard
and hauling him out of the water, as if he were a fish; after
that the trout or silloch would begin to nibble, according as
the boat was on fresh or salt water. Before a Carrier Indian
goes out to snare martens, he sleeps by himself for about ten
nights beside the fire with a little stick pressed down on his
neck. This naturally causes the fall-stick of his trap to drop
down on the neck of the marten. Among
the Galelareese, who inhabit a district in the northern part of
Halmahera, a large island to the west of New Guinea, it is a
maxim that when you are loading your gun to go out shooting, you
should always put the bullet in your mouth before you insert it
in the gun; for by so doing you practically eat the game that is
to be hit by the bullet, which therefore cannot possibly miss
the mark. A Malay who has baited a trap for crocodiles, and is
awaiting results, is careful in eating his curry always to begin
by swallowing three lumps of rice successively; for this helps
the bait to slide more easily down the crocodile’s throat. He is
equally scrupulous not to take any bones out of his curry; for,
if he did, it seems clear that the sharp-pointed stick on which
the bait is skewered would similarly work itself loose, and the
crocodile would get off with the bait. Hence in these
circumstances it is prudent for the hunter, before he begins his
meal, to get somebody else to take the bones out of his curry,
otherwise he may at any moment have to choose between swallowing
a bone and losing the crocodile. |
14 |
| |
This last rule is an instance of the things
which the hunter abstains from doing lest, on the principle that
like produces like, they should spoil his luck. For it is to be
observed that the system of sympathetic magic is not merely
composed of positive precepts; it comprises a very large number
of negative precepts, that is, prohibitions. It tells you not
merely what to do, but also what to leave undone. The positive
precepts are charms: the negative precepts are taboos. In fact
the whole doctrine of taboo, or at all events a large part of
it, would seem to be only a special application of sympathetic
magic, with its two great laws of similarity and contact. Though
these laws are certainly not formulated in so many words nor
even conceived in the abstract by the savage, they are
nevertheless implicitly believed by him to regulate the course
of nature quite independently of human will. He thinks that if
he acts in a certain way, certain consequences will inevitably
follow in virtue of one or other of these laws; and if the
consequences of a particular act appear to him likely to prove
disagreeable or dangerous, he is naturally careful not to act in
that way lest he should incur them. In other words, he abstains
from doing that which, in accordance with his mistaken notions
of cause and effect, he falsely believes would injure him; in
short, he subjects himself to a taboo. Thus taboo is so far a
negative application of practical magic. Positive magic or
sorcery says, “Do this in order that so and so may happen.”
Negative magic or taboo says, “Do not do this, lest so and so
should happen.” The aim of positive magic or sorcery is to
produce a desired event; the aim of negative magic or taboo is
to avoid an undesirable one. But both consequences, the
desirable and the undesirable, are supposed to be brought about
in accordance with the laws of similarity and contact. And just
as the desired consequence is not really effected by the
observance of a magical ceremony, so the dreaded consequence
does not really result from the violation of a taboo. If the
supposed evil necessarily followed
a breach of taboo, the taboo would not be a taboo but a
precept of morality or common sense. It is not a taboo to say,
“Do not put your hand in the fire”; it is a rule of common
sense, because the forbidden action entails a real, not an
imaginary evil. In short, those negative precepts which we call
taboo are just as vain and futile as those positive precepts
which we call sorcery. The two things are merely opposite sides
or poles of one great disastrous fallacy, a mistaken conception
of the association of ideas. Of that fallacy, sorcery is the
positive, and taboo the negative pole. If we give the general
name of magic to the whole erroneous system, both theoretical
and practical, then taboo may be defined as the negative side of
practical magic. To put this in tabular form: |
15 |
| |
 |
15 |
| |
I have made these remarks on taboo and its
relations to magic because I am about to give some
instances of taboos observed by hunters, fishermen, and
others, and I wished to show that they fall under the
head of Sympathetic Magic, being only particular
applications of that general theory. Thus, among the
Esquimaux boys are forbidden to play cat’s cradle,
because if they did so their fingers might in later life
become entangled in the harpoon-line. Here the taboo is
obviously an application of the law of similarity, which
is the basis of homoeopathic magic: as the child’s
fingers are entangled by the string in playing cat’s
cradle, so they will be entangled by the harpoonline
when he is a man and hunts whales. Again, among the
Huzuls of the Carpathian Mountains the wife of a hunter
may not spin while her husband is eating, or the game
will turn and wind like the spindle, and the hunter will
be unable to hit it. Here again the taboo is clearly
derived from the law of similarity. So, too, in most
parts of ancient Italy women were forbidden by law to
spin on the highroads as they walked, or even to carry
their spindles openly, because any such action was
believed to injure the crops. Probably the notion was
that the twirling of the spindle would twirl the
corn-stalks and prevent them from growing straight. So,
too, among the Ainos of Saghalien a pregnant woman may
not spin nor twist ropes for two months before her
delivery, because they think that if she did so the
child’s guts might be entangled like the thread. For a
like reason in Bilaspore, a district of India, when the
chief men of a village meet in council, no one present
should twirl a spindle; for they think that if such a
thing were to happen, the discussion, like the spindle,
would move in
a circle and never be wound up. In some of the East
Indian islands any one who comes to the house of a
hunter must walk straight in; he may not loiter at the
door, for were he to do so, the game would in like
manner stop in front of the hunter’s snares and then
turn back, instead of being caught in the trap. For a
similar reason it is a rule with the Toradjas of Central
Celebes that no one may stand or loiter on the ladder of
a house where there is a pregnant woman, for such delay
would retard the birth of the child; and in various
parts of Sumatra the woman herself in these
circumstances is forbidden to stand at the door or on
the top rung of the house-ladder under pain of suffering
hard labour for her imprudence in neglecting so
elementary a precaution. Malays engaged in the search
for camphor eat their food dry and take care not to
pound their salt fine. The reason is that the camphor
occurs in the form of small grains deposited in the
cracks of the trunk of the camphor tree. Accordingly it
seems plain to the Malay that if, while seeking for
camphor, he were to eat his salt finely ground, the
camphor would be found also in fine grains; whereas by
eating his salt coarse he ensures that the grains of the
camphor will also be large. Camphor hunters in Borneo
use the leathery sheath of the leaf-stalk of the Penang
palm as a plate for food, and during the whole of the
expedition they will never wash the plate, for fear that
the camphor might dissolve and disappear from the
crevices of the tree. Apparently they think that to wash
their plates would be to wash out the camphor crystals
from the trees in which they are imbedded. The chief
product of some parts of Laos, a province of Siam, is
lac. This is a resinous gum exuded by a red insect on
the young branches of trees, to which the little
creatures have to be attached by hand. All who engage in
the business of gathering the gum abstain from washing
themselves and especially from cleansing their heads,
lest by removing the parasites from their hair they
should detach the other insects from the boughs. Again,
a Blackfoot Indian who has set a trap for eagles, and is
watching it, would not eat rosebuds on any account; for
he argues that if he did so, and an eagle alighted near
the trap, the rosebuds in his own stomach would make the
bird itch, with the result that instead of swallowing
the bait the eagle would merely sit and scratch himself.
Following this train of thought the eagle hunter also
refrains from using an awl when he is looking after his
snares; for surely if he were to scratch with an awl,
the eagles would scratch him. The same disastrous
consequence would follow if his wives and children at
home used an awl while he is out after eagles, and
accordingly they are forbidden to handle the tool in his
absence for fear of putting him in bodily danger. |
16 |
| |
Among the taboos observed by savages none perhaps
are more numerous or important than the prohibitions to
eat certain foods, and of such prohibitions many are
demonstrably derived from the law of similarity and are
accordingly examples of negative magic. Just as the
savage eats many animals or plants in order to acquire
certain desirable qualities with which he believes them
to be endowed, so he avoids
eating many other animals and plants lest he should
acquire certain undesirable qualities with which he
believes them to be infected. In eating the former he
practises positive magic; in abstaining from the latter
he practises negative magic. Many examples of such
positive magic will meet us later on; here I will give a
few instances of such negative magic or taboo. For
example, in Madagascar soldiers are forbidden to eat a
number of foods lest on the principle of homoeopathic
magic they should be tainted by certain dangerous or
undesirable properties which are supposed to inhere in
these particular viands. Thus they may not taste
hedgehog, “as it is feared that this animal, from its
propensity of coiling up into a ball when alarmed, will
impart a timid shrinking disposition to those who
partake of it.” Again, no soldier should eat an ox’s
knee, lest like an ox he should become weak in the knees
and unable to march. Further, the warrior should be
careful to avoid partaking of a cock that has died
fighting or anything that has been speared to death; and
no male animal may on any account be killed in his house
while he is away at the wars. For it seems obvious that
if he were to eat a cock that had died fighting, he
would himself be slain on the field of battle; if he
were to partake of an animal that had been speared, he
would be speared himself; if a male animal were killed
in his house during his absence, he would himself be
killed in like manner and perhaps at the same instant.
Further, the Malagasy soldier must eschew kidneys,
because in the Malagasy language the word for kidney is
the same as that for “shot”; so shot he would certainly
be if he ate a kidney. |
17 |
| |
The reader may have observed that in some of the
foregoing examples of taboos the magical influence is
supposed to operate at considerable distances; thus
among the Blackfeet Indians the wives and children of an
eagle hunter are forbidden to use an awl during his
absence, lest the eagles should scratch the distant
husband and father; and again no male animal may be
killed in the house of a Malagasy soldier while he is
away at the wars, lest the killing of the animal should
entail the killing of the man. This belief in the
sympathetic influence exerted on each other by persons
or things at a distance is of the essence of magic.
Whatever doubts science may entertain as to the
possibility of action at a distance, magic has none;
faith in telepathy is one of its first principles. A
modern advocate of the influence of mind upon mind at a
distance would have no difficulty in convincing a
savage; the savage believed in it long ago, and what is
more, he acted on his belief with a logical consistency
such as his civilised brother in the faith has not yet,
so far as I am aware, exhibited in his conduct. For the
savage is convinced not only that magical ceremonies
affect persons and things afar off, but that the
simplest acts of daily life may do so too. Hence on
important occasions the behaviour of friends and
relations at a distance is often regulated by a more or
less elaborate code of rules, the neglect of which by
the one set of persons would, it is supposed, entail
misfortune or even death on the absent ones. In
particular when a party of men are out hunting or
fighting, their kinsfolk at home are often expected to
do certain things or to abstain from doing certain
others, for the sake of ensuring the safety and success
of the distant hunters or warriors. I will now give some
instances of this magical telepathy both in its positive
and in its negative aspect. |
18 |
| |
In Laos when an elephant hunter is starting for
the chase, he warns his wife not to cut her hair or oil
her body in his absence; for if she cut her hair the
elephant would burst the toils, if she oiled herself it
would slip through them. When a Dyak village has turned
out to hunt wild pigs in the jungle, the people who stay
at home may not touch oil or water with their hands
during the absence of their friends; for if they did so,
the hunters would all be “butter-fingered” and the prey
would slip through their hands. |
19 |
| |
Elephant-hunters in East Africa believe that, if
their wives prove unfaithful in their absence, this
gives the elephant power over his pursuer, who will
accordingly be killed or severely wounded. Hence if a
hunter hears of his wife’s misconduct, he abandons the
chase and returns home. If a Wagogo hunter is
unsuccessful, or is attacked by a lion, he attributes it
to his wife’s misbehaviour at home, and returns to her
in great wrath. While he is away hunting, she may not
let any one pass behind her or stand in front of her as
she sits; and she must lie on her face in bed. The Moxos
Indians of Bolivia thought that if a hunter’s wife was
unfaithful to him in his absence he would be bitten by a
serpent or a jaguar. Accordingly, if such an accident
happened to him, it was sure to entail the punishment,
and often the death, of the woman, whether she was
innocent or guilty. An Aleutian hunter of sea-otters
thinks that he cannot kill a single animal if during his
absence from home his wife should be unfaithful or his
sister unchaste. |
20 |
| |
The Huichol Indians of Mexico treat as a demi-god
a species of cactus which throws the eater into a state
of ecstasy. The plant does not grow in their country,
and has to be fetched every year by men who make a
journey of forty-three days for the purpose. Meanwhile
the wives at home contribute to the safety of their
absent husbands by never walking fast, much less
running, while the men are on the road. They also do
their best to ensure the benefits which, in the shape of
rain, good crops, and so forth, are expected to flow
from the sacred mission. With this intention they
subject themselves to severe restrictions like those
imposed upon their husbands. During the whole of the
time which elapses till the festival of the cactus is
held, neither party washes except on certain occasions,
and then only with water brought from the distant
country where the holy plant grows. They also fast much,
eat no salt, and are bound to strict continence. Any one
who breaks this law is punished with illness, and,
moreover, jeopardises the result which all are striving
for. Health, luck, and life are to be gained by
gathering the cactus, the gourd of the God of Fire; but
inasmuch as the pure fire cannot benefit the impure, men
and women must not only remain
chaste for the time being, but must also purge
themselves from the taint of past sin. Hence four days
after the men have started the women gather and confess
to Grandfather Fire with what men they have been in love
from childhood till now. They may not omit a single one,
for if they did so the men would not find a single
cactus. So to refresh their memories each one prepares a
string with as many knots as she has had lovers. This
she brings to the temple, and, standing before the fire,
she mentions aloud all the men she has scored on her
string, name after name. Having ended her confession,
she throws the string into the fire, and when the god
has consumed it in his pure flame, her sins are forgiven
her and she departs in peace. From now on the women are
averse even to letting men pass near them. The
cactus-seekers themselves make in like manner a clean
breast of all their frailties. For every peccadillo they
tie a knot on a string, and after they have “talked to
all the five winds” they deliver the rosary of their
sins to the leader, who burns it in the fire. |
21 |
| |
Many of the indigenous tribes of Sarawak
are firmly persuaded that were the wives to commit adultery
while their husbands are searching for camphor in the jungle,
the camphor obtained by the men would evaporate. Husbands can
discover, by certain knots in the tree, when the wives are
unfaithful; and it is said that in former days many women were
killed by jealous husbands on no better evidence than that of
these knots. Further, the wives dare not touch a comb while
their husbands are away collecting the camphor; for if they did
so, the interstices between the fibres of the tree, instead of
being filled with the precious crystals, would be empty
like the spaces between the teeth of a comb. In the Kei
Islands, to the southwest of New Guinea, as soon as a
vessel that is about to sail for a distant port has been
launched, the part of the beach on which it lay is
covered as speedily as possible with palm branches, and
becomes sacred. No one may thenceforth cross that spot
till the ship comes home. To cross it sooner would cause
the vessel to perish. Moreover, all the time that the
voyage lasts three or four young girls, specially chosen
for the duty, are supposed to remain in sympathetic
connexion with the mariners and to contribute by their
behaviour to the safety and success of the voyage. On no
account, except for the most necessary purpose, may they
quit the room that has been assigned to them. More than
that, so long as the vessel is believed to be at sea
they must remain absolutely motionless, crouched on
their mats with their hands clasped between their knees.
They may not turn their heads to the left or to the
right or make any other movement whatsoever. If they
did, it would cause the boat to pitch and toss; and they
may not eat any sticky stuff, such as rice boiled in
coco-nut milk, for the stickiness of the food would clog
the passage of the boat through the water. When the
sailors are supposed to have reached their destination,
the strictness of these rules is somewhat relaxed; but
during the whole time that the voyage lasts the girls
are forbidden to eat fish which have sharp bones or
stings, such as the sting-ray,
lest their friends at sea should be involved in sharp,
stinging trouble. |
22 |
| |
Where beliefs like these prevail as to the
sympathetic connexion between friends at a distance, we
need not wonder that above everything else war, with its
stern yet stirring appeal to some of the deepest and
tenderest of human emotions, should quicken in the
anxious relations left behind a desire to turn the
sympathetic bond to the utmost account for the benefit
of the dear ones who may at any moment be fighting and
dying far away. Hence, to secure an end so natural and
laudable, friends at home are apt to resort to devices
which will strike us as pathetic or ludicrous, according
as we consider their object or the means adopted to
effect it. Thus in some districts of Borneo, when a Dyak
is out head-hunting, his wife or, if he is unmarried,
his sister must wear a sword day and night in order that
he may always be thinking of his weapons; and she may
not sleep during the day nor go to bed before two in the
morning, lest her husband or brother should thereby be
surprised in his sleep by an enemy. Among the Sea Dyaks
of Banting in Sarawak the women strictly observe an
elaborate code of rules while the men are away fighting.
Some of the rules are negative and some are positive,
but all alike are based on the principles of magical
homoeopathy and telepathy. Amongst them are the
following. The women must wake very early in the morning
and open the windows as soon as it is light; otherwise
their absent husbands will oversleep themselves. The
women may not oil their hair, or the men will slip. The
women may neither sleep nor doze by day, or the men will
be drowsy on the march. The women must cook and scatter
popcorn on the verandah every morning; so will the men
be agile in their movements. The rooms must be kept very
tidy, all boxes being placed near the walls; for if any
one were to stumble over them, the absent husbands would
fall and be at the mercy of the foe. At every meal a
little rice must be left in the pot and put aside; so
will the men far away always have something to eat and
need never go hungry. On no account may the women sit at
the loom till their legs grow cramped, otherwise their
husbands will likewise be stiff in their joints and
unable to rise up quickly or to run away from the foe.
So in order to keep their husbands’ joints supple the
women often vary their labours at the loom by walking up
and down the verandah. Further, they may not cover up
their faces, or the men would not to be able to find
their way through the tall grass or jungle. Again, the
women may not sew with a needle, or the men will tread
on the sharp spikes set by the enemy in the path. Should
a wife prove unfaithful while her husband is away, he
will lose his life in the enemy’s country. Some years
ago all these rules and more were observed by the women
of Banting, while their husbands were fighting for the
English against rebels. But alas! these tender
precautions availed them little; for many a man, whose
faithful wife was keeping watch and ward for him at
home, found a soldier’s grave. |
23 |
| |
In the island of Timor, while war is being waged,
the high-priest never quits the temple; his food is
brought to him or cooked inside; day and night he must
keep the fire burning, for if he were to let it die out,
disaster would be fall the warriors and would continue
so long as the hearth was cold. Moreover, he must drink
only hot water during the time the army is absent; for
every draught of cold water would damp the spirits of
the people, so that they could not vanquish the enemy.
In the Kei Islands, when the warriors have departed, the
women return indoors and bring out certain baskets
containing fruits and stones. These fruits and stones
they anoint and place on a board, murmuring as they do
so, “O lord sun, moon, let the bullets rebound from our
husbands, brothers, betrothed, and other relations, just
as raindrops rebound from these objects which are
smeared with oil.” As soon as the first shot is heard,
the baskets are put aside, and the women, seizing their
fans, rush out of the houses. Then, waving their fans in
the direction of the enemy, they run through the
village, while they sing, “O golden fans! let our
bullets hit, and those of the enemy miss.” In this
custom the ceremony of anointing stones, in order that
the bullets may recoil from the men like raindrops from
the stones, is a piece of pure homoeopathic or imitative
magic; but the prayer to the sun, that he will be
pleased to give effect to the charm, is a religious and
perhaps later addition. The waving of the fans seems to
be a charm to direct the bullets towards or away from
their mark, according as they are discharged from the
guns of friends or foes. |
24 |
| |
An old historian of Madagascar informs us that
“while the men are at the wars, and until their return,
the women and girls cease not day and night to dance,
and neither lie down nor take food in their own houses.
And although they are very voluptuously inclined, they
would not for anything in the world have an intrigue
with another man while their husband is at the war,
believing firmly that if that happened, their husband
would be either killed or wounded. They believe that by
dancing they impart strength, courage, and good fortune
to their husbands; accordingly during such times they
give themselves no rest, and this custom they observe
very religiously.” |
25 |
| |
Among the Tshi-speaking peoples of the Gold Coast
the wives of men who are away with the army paint
themselves white, and adorn their persons with beads and
charms. On the day when a battle is expected to take
place, they run about armed with guns, or sticks carved
to look like guns, and taking green paw-paws (fruits
shaped somewhat like a melon), they hack them with
knives, as if they were chopping off the heads of the
foe. The pantomime is no doubt merely an imitative
charm, to enable the men to do to the enemy as the women
do to the paw-paws. In the West African town of Framin,
while the Ashantee war was raging some years ago, Mr.
Fitzgerald Marriott saw a dance performed by women whose
husbands had gone as carriers to the war. They were
painted white and wore nothing but a short petticoat. At
their head was a shrivelled old sorceress in
a very short white petticoat, her black hair arranged in
a sort of long projecting horn, and her black face,
breasts, arms, and legs profusely adorned with white
circles and crescents. All carried long white brushes
made of buffalo or horse tails, and as they danced they
sang, “Our husbands have gone to Ashanteeland; may they
sweep their enemies off the face of the earth!” |
26 |
| |
Among the Thompson Indians of British Columbia,
when the men were on the war-path, the women performed
dances at frequent intervals. These dances were believed
to ensure the success of the expedition. The dancers
flourished their knives, threw long sharp-pointed sticks
forward, or drew sticks with hooked ends repeatedly
backward and forward. Throwing the sticks forward was
symbolic of piercing or warding off the enemy, and
drawing them back was symbolic of drawing their own men
from danger. The hook at the end of the stick was
particularly well adapted to serve the purpose of a
life-saving apparatus. The women always pointed their
weapons towards the enemy’s country. They painted their
faces red and sang as they danced, and they prayed to
the weapons to preserve their husbands and help them to
kill many foes. Some had eagle-down stuck on the points
of their sticks. When the dance was over, these weapons
were hidden. If a woman whose husband was at the war
thought she saw hair or a piece of a scalp on the weapon
when she took it out, she knew that her husband had
killed an enemy. But if she saw a stain of blood on it,
she knew he was wounded or dead. When the men of the
Yuki tribe in California were away fighting, the women
at home did not sleep; they danced continually in a
circle, chanting and waving leafy wands. For they said
that if they danced all the time, their husbands would
not grow tired. Among the Haida Indians of the Queen
Charlotte Islands, when the men had gone to war, the
women at home would get up very early in the morning and
pretend to make war by falling upon their children and
feigning to take them for slaves. This was supposed to
help their husbands to go and do likewise. If a wife
were unfaithful to her husband while he was away on the
war-path, he would probably be killed. For ten nights
all the women at home lay with their heads towards the
point of the compass to which the war-canoes had paddled
away. Then they changed about, for the warriors were
supposed to be coming home across the sea. At Masset the
Haida women danced and sang war-songs all the time their
husbands were away at the wars, and they had to keep
everything about them in a certain order. It was thought
that a wife might kill her husband by not observing
these customs. When a band of Carib Indians of the
Orinoco had gone on the war-path, their friends left in
the village used to calculate as nearly as they could
the exact moment when the absent warriors would be
advancing to attack the enemy. Then they took two lads,
laid them down on a bench, and inflicted a most severe
scourging on their bare backs. This the youths submitted
to without a murmur, supported in their sufferings by
the firm conviction, in which
they had been bred from childhood, that on the constancy
and fortitude with which they bore the cruel ordeal
depended the valour and success of their comrades in the
battle. |
27 |
| |
Among the many beneficent uses to which a mistaken
ingenuity has applied the principle of homoeopathic or
imitative magic, is that of causing trees and plants to
bear fruit in due season. In Thüringen the man who sows
flax carries the seed in a long bag which reaches from
his shoulders to his knees, and he walks with long
strides, so that the bag sways to and fro on his back.
It is believed that this will cause the flax to wave in
the wind. In the interior of Sumatra rice is sown by
women who, in sowing, let their hair hang loose down
their back, in order that the rice may grow luxuriantly
and have long stalks. Similarly, in ancient Mexico a
festival was held in honour of the goddess of maize, or
“the long-haired mother,” as she was called. It began at
the time “when the plant had attained its full growth,
and fibres shooting forth from the top of the green ear
indicated that the grain was fully formed. During this
festival the women wore their long hair unbound, shaking
and tossing it in the dances which were the chief
feature in the ceremonial, in order that the tassel of
the maize might grow in like profusion, that the grain
might be correspondingly large and flat, and that the
people might have abundance.” In many parts of Europe
dancing or leaping high in the air are approved
homoeopathic modes of making the crops grow high. Thus
in Franche-Comté they say that you should dance at the
Carnival in order to make the hemp grow tall. |
28 |
| |
The notion that a person can influence a
plant homoeopathically by his act or condition comes out clearly
in a remark made by a Malay woman. Being asked why she stripped
the upper part of her body naked in reaping the rice, she
explained that she did it to make the rice-husks thinner, as she
was tired of pounding thick-husked rice. Clearly, she thought
that the less clothing she wore the less husk there would be on
the rice. The magic virtue of a pregnant woman to communicate
fertility is known to Bavarian and Austrian peasants, who think
that if you give the first fruit of a tree to a woman with child
to eat, the tree will bring forth abundantly next year. On the
other hand, the Baganda believe that a barren wife infects her
husband’s garden with her own sterility and prevents the trees
from bearing fruit; hence a childless woman is generally
divorced. The Greeks and Romans sacrificed pregnant victims to
the goddesses of the corn and of the earth, doubtless in order
that the earth might teem and the corn swell in the ear. When a
Catholic priest remonstrated with the Indians of the Orinoco on
allowing their women to sow the fields in the blazing sun, with
infants at their breasts, the men answered, “Father, you don’t
understand these things, and that is why they vex you. You know
that women are accustomed to bear children, and that we men are
not. When the women sow, the stalk of the maize bears two or
three ears, the root of the yucca yields two or three
basketfuls, and everything multiplies in proportion. Now why is
that? Simply because the women know how
to bring forth, and know how to make the seed which they sow
bring forth also. Let them sow, then; we men don’t know as much
about it as they do.” |
29 |
| |
Thus on the theory of homoeopathic magic a
person can influence vegetation either for good or for evil
according to the good or the bad character of his acts or
states: for example, a fruitful woman makes plants fruitful, a
barren woman makes them barren. Hence this belief in the noxious
and infectious nature of certain personal qualities or accidents
has given rise to a number of prohibitions or rules of
avoidance: people abstain from doing certain things lest they
should homoeopathically infect the fruits of the earth with
their own undesirable state or condition. All such customs of
abstention or rules of avoidance are examples of negative magic
or taboo. Thus, for example, arguing from what may be called the
infectiousness of personal acts or states, the Galelareese say
that you ought not to shoot with a bow and arrows under a
fruit-tree, or the tree will cast its fruit even as the arrows
fall to the ground; and that when you are eating water-melon you
ought not to mix the pips which you spit out of your mouth with
the pips which you have put aside to serve as seed; for if you
do, though the pips you spat out may certainly spring up and
blossom, yet the blossoms will keep falling off just as the pips
fell from your mouth, and thus these pips will never bear fruit.
Precisely the same train of thought leads the Bavarian peasant
to believe that if he allows the graft of a fruit-tree to fall
on the ground, the tree that springs from that graft will let
its fruit fall untimely. When the Chams of Cochinchina are
sowing their dry rice fields and desire that no shower should
fall, they eat their rice dry in order to prevent rain from
spoiling the crop. |
30 |
| |
In the foregoing cases a person is supposed to
influence vegetation homoeopathically. He infects trees or
plants with qualities or accidents, good or bad, resembling and
derived from his own. But on the principle of homoeopathic magic
the influence is mutual: the plant can infect the man just as
much as the man can infect the plant. In magic, as I believe in
physics, action and reaction are equal and opposite. The
Cherokee Indians are adepts in practical botany of the
homoeopathic sort. Thus wiry roots of the catgut plant are so
tough that they can almost stop a plowsha There is a fruitful branch of homoeopathic magic
which works by means of the dead; for just as the dead
can neither see nor hear nor speak, so you may on
homoeopathic principles render people blind, deaf and
dumb by the use of dead men’s bones or anything else
that is tainted by the infection of death. Thus among
the Galelareese, when a young man goes a-wooing at
night, he takes a little earth from a grave and strews
it on the roof of his sweetheart’s house just above the
place where her parents sleep. This, he fancies, will
prevent them from waking while he converses with his
beloved, since the earth from the grave will make them
sleep as sound as the dead. Burglars in all ages and
many lands have been patrons of this species of magic,
which is very useful to them in the exercise of their
profession. Thus a South Slavonian housebreaker
sometimes begins operations by throwing a dead man’s
bone over the house, saying, with pungent sarcasm, “As
this bone may waken, so may these people waken”; after
that not a soul in the house can keep his or her eyes
open. Similarly, in Java the burglar takes earth from a
grave and sprinkles it round the house which he intends
to rob; this throws the inmates into a deep sleep. With
the same intention a Hindoo will strew ashes from a pyre
at the door of the house; Indians of Peru scatter the
dust of dead men’s bones; and Ruthenian burglars remove
the marrow from a human shin-bone, pour tallow into it,
and having kindled the tallow, march thrice round the
house with this candle burning, which causes the inmates
to sleep a death-like sleep. Or the Ruthenian will make
a flute out of a human leg-bone and play upon it;
whereupon all persons within hearing are overcome with
drowsiness. The Indians of Mexico employed for this
maleficent purpose the left fore-arm of a woman who had
died in giving birth to her first child; but the arm had
to be stolen. With it they beat the ground before they
entered the house which they designed to plunder; this
caused every one in the house to lose all power of
speech and motion; they were as dead, hearing and seeing
everything, but perfectly powerless; some of them,
however, really slept and even snored. In Europe similar
properties were ascribed to the Hand of Glory, which was
the dried and pickled hand of a man who had been hanged.
If a candle made of the fat of a malefactor who had also
died on the gallows was lighted and placed in the Hand
of Glory as in a candlestick, it rendered motionless all
persons to whom it was presented; they could not stir a
finger any more than if they were dead. Sometimes the
dead man’s hand is itself the candle, or rather bunch of
candles, all its withered fingers being set on fire; but
should any member of the
household be awake, one of the fingers will not kindle.
Such nefarious lights can only be extinguished with
milk. Often it is prescribed that the thief’s candle
should be made of the finger of a new-born or, still
better, unborn child; sometimes it is thought needful
that the thief should have one such candle for every
person in the house, for if he has one candle too little
somebody in the house will wake and catch him. Once
these tapers begin to burn, there is nothing but milk
that will put them out. In the seventeenth century
robbers used to murder pregnant women in order thus to
extract candles from their wombs. An ancient Greek
robber or burglar thought he could silence and put to
flight the fiercest watchdogs by carrying with him a
brand plucked from a funeral pyre. Again, Servian and
Bulgarian women who chafe at the restraints of domestic
life will take the copper coins from the eyes of a
corpse, wash them in wine or water, and give the liquid
to their husbands to drink. After swallowing it, the
husband will be as blind to his wife’s peccadilloes as
the dead man was on whose eyes the coins were laid.re in
the furrow. Hence Cherokee women wash their heads with a
decoction of the roots to make the hair strong, and Cherokee
ball-players wash themselves with it to toughen their muscles.
It is a Galelareese belief that if you eat a fruit which has
fallen to the ground, you will yourself contract a disposition
to stumble and fall; and that if you partake of something which
has been forgotten (such as a sweet potato left in the pot or a
banana in the fire), you will become forgetful. The Galelareese
are also of opinion that if a woman were to consume two bananas
growing from a single head she would give birth to twins. The
Guarani Indians of South America thought that a woman would
become a mother of twins if she ate a double grain of millet. In
Vedic times a curious application of this principle supplied a
charm by which a banished prince might be restored to his
kingdom. He had to eat food cooked on a fire which was fed with
wood which had grown out of the stump of a tree which had been
cut down. The recuperative power manifested by such a tree would
in due course be communicated through the fire to the food, and
so to the prince, who ate the food which was cooked on the fire
which was fed with the wood which grew out of the tree. The
Sudanese think that if a house is built of the wood of thorny
trees, the life of the people who dwell in that house will
likewise be thorny and full of trouble. |
31 |
| |
Further, animals are often conceived to possess
qualities of properties which might be useful to man,
and homoeopathic or imitative magic seeks to communicate
these properties to human beings in various ways. Thus
some Bechuanas wear a ferret as a charm, because, being
very tenacious of life, it will make them difficult to
kill. Others wear a certain insect, mutilated, but
living, for a similar purpose. Yet other Bechuana
warriors wear the hair of a hornless ox among their own
hair, and the skin of a frog on their mantle, because a
frog is slippery, and the ox, having no horns, is hard
to catch; so the man who is provided with these charms
believes that he will be as hard to hold as the ox and
the frog. Again, it seems plain that a South African
warrior who twists tufts of rat’s hair among his own
curly black locks will have just as many chances of
avoiding the enemy’s spear as the nimble rat has of
avoiding things thrown at it; hence in these regions
rats’ hair is in great demand when war is expected. One
of the ancient books of India prescribes that when a
sacrifice is offered for victory, the earth out of which
the altar is to be made should be taken from a place
where a boar has been wallowing, since the strength of
the boar will be in that earth. When you are playing the
one-stringed lute, and your fingers are stiff, the thing
to do is to catch some long-legged field spiders and
roast them, and then rub your fingers with the ashes;
that will make your fingers as lithe and nimble as the
spiders’ legs—at least so think the Galelareese. To
bring back a runaway slave an Arab will trace a magic
circle on the ground, stick a nail in the middle of it,
and attach a beetle by a thread to the nail, taking care
that the sex of the beetle is that of the fugitive. As
the beetle crawls round and round, it will coil the
thread about the nail, thus shortening its tether and
drawing nearer to the centre at every circuit. So by
virtue of homoeopathic magic the runaway slave will be
drawn back to his master. |
32 |
| |
Among the western tribes of British New Guinea, a
man who has killed a snake will
burn it and smear his legs with the ashes when he goes
into the forest; for no snake will bite him for some
days afterwards. If a South Slavonian has a mind to
pilfer and steal at market, he has nothing to do but to
burn a blind cat, and then throw a pinch of its ashes
over the person with whom he is higgling; after that he
can take what he likes from the booth, and the owner
will not be a bit the wiser, having become as blind as
the deceased cat with whose ashes he has been sprinkled.
The thief may even ask boldly, “Did I pay for it?” and
the deluded huckster will reply, “Why, certainly.”
Equally simple and effectual is the expedient adopted by
natives of Central Australia who desire to cultivate
their beards. They prick the chin all over with a
pointed bone, and then stroke it carefully with a magic
stick or stone, which represents a kind of rat that has
very long whiskers. The virtue of these whiskers
naturally passes into the representative stick or stone,
and thence by an easy transition to the chin, which,
consequently, is soon adorned with a rich growth of
beard. The ancient Greeks thought that to eat the flesh
of the wakeful nightingale would prevent a man from
sleeping; that to smear the eyes of a blear-sighted
person with the gall of an eagle would give him the
eagle’s vision; and that a raven’s eggs would restore
the blackness of the raven to silvery hair. Only the
person who adopted this last mode of concealing the
ravages of time had to be most careful to keep his mouth
full of oil all the time he applied the eggs to his
venerable locks, else his teeth as well as his hair
would be dyed raven black, and no amount of scrubbing
and scouring would avail to whiten them again. The
hair-restorer was in fact a shade too powerful, and in
applying it you might get more than you bargained for. |
33 |
| |
The Huichol Indians admire the beautiful markings
on the backs of serpents. Hence when a Huichol woman is
about to weave or embroider, her husband catches a large
serpent and holds it in a cleft stick, while the woman
strokes the reptile with one hand down the whole length
of its back; then she passes the same hand over her
forehead and eyes, that she may be able to work as
beautiful patterns in the web as the markings on the
back of the serpent. |
|
| |
On the principle of homoeopathic magic, inanimate
things, as well as plants and animals, may diffuse
blessing or bane around them, according to their own
intrinsic nature and the skill of the wizard to tap or
dam, as the case may be, the stream of weal or woe. In
Samaracand women give a baby sugar candy to suck and put
glue in the palm of its hand, in order that, when the
child grows up, his words may be sweet and precious
things may stick to his hands as if they were glued. The
Greeks thought that a garment made from the fleece of a
sheep that had been torn by a wolf would hurt the
wearer, setting up an itch or irritation in his skin.
They were also of opinion that if a stone which had been
bitten by a dog were dropped in wine, it would make all
who drank of that wine to fall out among themselves.
Among the Arabs of Moab a childless woman often borrows
the robe of a woman who has had many children, hoping
with the robe to acquire the
fruitfulness of its owner. The Caffres of Sofala, in
East Africa, had a great dread of being struck with
anything hollow, such as a reed or a straw, and greatly
preferred being thrashed with a good thick cudgel or an
iron bar, even though it hurt very much. For they
thought that if a man were beaten with anything hollow,
his inside would waste away till he died. In eastern
seas there is a large shell which the Buginese of
Celebes call the “old man” (kadjâwo). On Fridays
they turn these “old men” upside down and place them on
the thresholds of their houses, believing that whoever
then steps over the threshold of the house will live to
be old. At initiation a Brahman boy is made to tread
with his right foot on a stone, while the words are
repeated, “Tread on this stone; like a stone be firm”;
and the same ceremony is performed, with the same words,
by a Brahman bride at her marriage. In Madagascar a mode
of counteracting the levity of fortune is to bury a
stone at the foot of the heavy house-post. The common
custom of swearing upon a stone may be based partly on a
belief that the strength and stability of the stone lend
confirmation to an oath. Thus the old Danish historian
Saxo Grammaticus tells us that “the ancients, when they
were to choose a king, were wont to stand on stones
planted in the ground, and to proclaim their votes, in
order to foreshadow from the steadfastness of the stones
that the deed would be lasting.” |
34 |
| |
But while a general magical efficacy may be
supposed to reside in all stones by reason of their
common properties of weight and solidity, special
magical virtues are attributed to particular stones, or
kinds of stone, in accordance with their individual or
specific qualities of shape and colour. For example, the
Indians of Peru employed certain stones for the increase
of maize, others for the increase of potatoes, and
others again for the increase of cattle. The stones used
to make maize grow were fashioned in the likeness of
cobs of maize, and the stones destined to multiply
cattle had the shape of sheep. |
35 |
| |
The ancients set great store on the magical
qualities of precious stones; indeed it has been
maintained, with great show of reason, that such stones
were used as amulets long before they were worn as mere
ornaments. Thus the Greeks gave the name of tree-agate
to a stone which exhibits tree-like markings, and they
thought that if two of these gems were tied to the horns
or necks of oxen at the plough, the crop would be sure
to be plentiful. Again, they recognised a milkstone
which produced an abundant supply of milk in women if
only they drank it dissolved in honey-mead. Milk-stones
are used for the same purpose by Greek women in Crete
and Melos at the present day; in Albania nursing mothers
wear the stones in order to ensure an abundant flow of
milk. Again, the Greeks believed in a stone which cured
snake-bites, and hence was named the snake-stone; to
test its efficacy you had only to grind the stone to
powder and sprinkle the powder on the wound. The
wine-coloured amethyst received its name, which means
“not drunken,” because it was supposed to keep the
wearer of it sober; and two brothers who desired to live
at unity were advised to carry magnets about with them,
which, by drawing the twain together, would clearly
prevent them from falling out. |
36 |
| |
The ancient books of the Hindoos lay down a rule
that after sunset on his marriage night a man should sit
silent with his wife till the stars begin to twinkle in
the sky. When the pole-star appears, he should point it
out to her, and, addressing the star, say, “Firm art
thou; I see thee, the firm one. Firm be thou with me, O
thriving one!” Then, turning to his wife, he should say,
“To me Brihaspati has given thee; obtaining offspring
through me, thy husband, live with me a hundred
autumns.” The intention of the ceremony is plainly to
guard against the fickleness of fortune and the
instability of earthly bliss by the steadfast influence
of the constant star. It is the wish expressed in
Keats’s last sonnet:
Bright star! would I were steadfast as
thou art—
Not in lone splendour hung aloft the
night. |
37 |
| |
Dwellers by the sea cannot fail to be impressed by
the sight of its ceaseless ebb and flow, and are apt, on
the principles of that rude philosophy of sympathy and
resemblance which here engages our attention, to trace a
subtle relation, a secret harmony, between its tides and
the life of man, of animals, and of plants. In the
flowing tide they see not merely a symbol, but a cause
of exuberance, of prosperity, and of life, while in the
ebbing tide they discern a real agent as well as a
melancholy emblem of failure, of weakness, and of death.
The Breton peasant fancies that clover sown when the
tide is coming in will grow well, but that if the plant
be sown at low water or when the tide is going out, it
will never reach maturity, and that the cows which feed
on it will burst. His wife believes that the best butter
is made when the tide has just turned and is beginning
to flow, that milk which foams in the churn will go on
foaming till the hour of high water is past, and that
water drawn from the well or milk extracted from the cow
while the tide is rising will boil up in the pot or
saucepan and overflow into the fire. According to some
of the ancients, the skins of seals, even after they had
been parted from their bodies, remained in secret
sympathy with the sea, and were observed to ruffle when
the tide was on the ebb. Another ancient belief,
attributed to Aristotle, was that no creature can die
except at ebb tide. The belief, if we can trust Pliny,
was confirmed by experience, so far as regards human
beings, on the coast of France. Philostratus also
assures us that at Cadiz dying people never yielded up
the ghost while the water was high. A like fancy still
lingers in some parts of Europe. On the Cantabrian coast
they think that persons who die of chronic or acute
disease expire at the moment when the tide begins to
recede. In Portugal, all along the coast of Wales, and
on some parts of the coast of Brittany, a belief is said
to prevail that people are born when the tide comes in,
and die when it goes out. Dickens attests the existence
of the same superstition in England. “People can’t die,
along the coast,” said Mr. Pegotty, “except when the
tide’s pretty nigh out. They can’t be born, unless it’s
pretty nigh in—not properly born till flood.” The belief
that most deaths happen at ebb tide is said to be held
along the east coast of England from Northumberland to
Kent. Shakespeare must have been familiar with it, for
he makes Falstaff die “even just between twelve and one,
e’en at the turning o’ the tide.” We meet the belief
again on the Pacific coast of North America among the
Haidas. Whenever a good Haida is about to die he sees a
canoe manned by some of his dead friends, who come with
the tide to bid him welcome to the spirit land. “Come
with us now,” they say, “for the tide is about to ebb
and we must depart.” At Port Stephens, in New South
Wales, the natives always buried their dead at flood
tide, never at ebb, lest the retiring water should bear
the soul of the departed to some distant country. |
38 |
| |
To ensure a long life the Chinese have recourse to
certain complicated charms, which concentrate in
themselves the magical essence emanating, on
homoeopathic principles, from times and seasons, from
persons and from things. The vehicles employed to
transmit these happy influences are no other than
grave-clothes. These are provided by many Chinese in
their lifetime, and most people have them cut out and
sewn by an unmarried girl or a very young woman, wisely
calculating that, since such a person is likely to live
a great many years to come, a part of her capacity to
live long must surely pass into the clothes, and thus
stave off for many years the time when they shall be put
to their proper use. Further, the garments are made by
preference in a year which has
an intercalary month; for to the Chinese mind it seems
plain that grave-clothes made in a year which is
unusually long will possess the capacity of prolonging
life in an unusually high degree. Amongst the clothes
there is one robe in particular on which special pains
have been lavished to imbue it with this priceless
quality. It is a long silken gown of the deepest blue
colour, with the word “longevity” embroidered all over
it in thread of gold. To present an aged parent with one
of these costly and splendid mantles, known as
“longevity garments,” is esteemed by the Chinese an act
of filial piety and a delicate mark of attention. As the
garment purports to prolong the life of its owner, he
often wears it, especially on festive occasions, in
order to allow the influence of longevity, created by
the many golden letters with which it is bespangled, to
work their full effect upon his person. On his birthday,
above all, he hardly ever fails to don it, for in China
common sense bids a man lay in a large stock of vital
energy on his birthday, to be expended in the form of
health and vigour during the rest of the year. Attired
in the gorgeous pall, and absorbing its blessed
influence at every pore, the happy owner receives
complacently the congratulations of friends and
relations, who warmly express their admiration of these
magnificent cerements, and of the filial piety which
prompted the children to bestow so beautiful and useful
a present on the author of their being. |
39 |
| |
Another application of the maxim that like
produces like is seen in the Chinese belief that the
fortunes of a town are deeply affected by its shape, and
that they must vary according to the character of the
thing which that shape most nearly resembles. Thus it is
related that long ago the town of Tsuen-cheu-fu, the
outlines of which are like those of a carp, frequently
fell a prey to the depredations of the neighbouring city
of Yung-chun, which is shaped like a fishing-net, until
the inhabitants of the former town conceived the plan of
erecting two tall pagodas in their midst. These pagodas,
which still tower above the city of Tsuen-cheu-fu, have
ever since exercised the happiest influence over its
destiny by intercepting the imaginary net before it
could descend and entangle in its meshes the imaginary
carp. Some forty years ago the wise men of Shanghai were
much exercised to discover the cause of a local
rebellion. On careful enquiry they ascertained that the
rebellion was due to the shape of a large new temple
which had most unfortunately been built in the shape of
a tortoise, an animal of the very worst character. The
difficulty was serious, the danger was pressing; for to
pull down the temple would have been impious, and to let
it stand as it was would be to court a succession of
similar or worse disasters. However, the genius of the
local professors of geomancy, rising to the occasion,
triumphantly surmounted the difficulty and obviated the
danger. By filling up two wells, which represented the
eyes of the tortoise, they at once blinded that
disreputable animal and rendered him incapable of doing
further mischief. |
40 |
|
Sometimes homoeopathic or imitative magic is
called in to annul an evil omen by
accomplishing it in mimicry. The effect is to circumvent destiny
by substituting a mock calamity for a real one. In Madagascar
this mode of cheating the fates is reduced to a regular system.
Here every man’s fortune is determined by the day or hour of his
birth, and if that happens to be an unlucky one his fate is
sealed, unless the mischief can be extracted, as the phrase
goes, by means of a substitute. The ways of extracting the
mischief are various. For example, if a man is born on the first
day of the second month (February), his house will be burnt down
when he comes of age. To take time by the forelock and avoid
this catastrophe, the friends of the infant will set up a shed
in a field or in the cattle-fold and burn it. If the ceremony is
to be really effective, the child and his mother should be
placed in the shed and only plucked, like brands, from the
burning hut before it is too late. Again, dripping November is
the month of tears, and he who is born in it is born to sorrow.
But in order to disperse the clouds that thus gather over his
future, he has nothing to do but to take the lid off a boiling
pot and wave it about. The drops that fall from it will
accomplish his destiny and so prevent the tears from trickling
from his eyes. Again, if fate has decreed that a young girl,
still unwed, should see her children, still unborn, descend
before her with sorrow to the grave, she can avert the calamity
as follows. She kills a grasshopper, wraps it in a rag to
represent a shroud, and mourns over it like Rachel weeping for
her children and refusing to be comforted. Moreover, she takes a
dozen or more other grasshoppers, and having removed some of
their superfluous legs and wings she lays them about their dead
and shrouded fellow. The buzz of the tortured insects and the
agitated motions of their mutilated limbs represent the shrieks
and contortions of the mourners at a funeral. After burying the
deceased grasshopper she leaves the rest to continue their
mourning till death releases them from their pain; and having
bound up her dishevelled hair she retires from the grave with
the step and carriage of a person plunged in grief. Thenceforth
she looks cheerfully forward to seeing her children survive her;
for it cannot be that she should mourn and bury them twice over.
Once more, if fortune has frowned on a man at his birth and
penury has marked him for her own, he can easily erase the mark
in question by purchasing a couple of cheap pearls, price three
halfpence, and burying them. For who but the rich of this world
can thus afford to fling pearls away? |
 |
|